Мисля, че е момиче, което би трябвало да се омъжи за...някого.
Sie ist die Art von Frau, die verheiratet sein sollte mit... jemand.
Андрю или Дъглас, ако е момче, Мелинда или Сара, ако е момиче.
Habt ihr schon einen Namen, oder ist es noch zu früh? Andrew oder Douglas für einen Jungen, Melinda oder Sarah für ein Mädchen.
Съобщи ми, че е момиче, а аз извърнах глава и заплаках.
Sie sagte, es sei ein Mädchen. Ich wendete mein Gesicht ab und weinte.
Тя е момиче и изобщо не сме се целували!
Ein Mädchen! Von wegen küssen... So ein Quatsch!
Джей, това е момиче от колеж, застреляно в кухнята в апартамент в Нортийст.
Ach komm, Jay, das ist ein Collegemädel... die in einer Küche oben in Northeast erschossen wurde.
Ти си жена, тя е момиче.
Du bist eine Frau, sie ist ein Mädchen.
Обадило се е момиче на име Мия Фрай, 24 г., родом от Грендейл.
Die Doppelgängerin war eine Mia Frye, 23 Jahre alt, aus Glendale.
Защо трябва да е момиче от врага?
Warum muss es ein verfeindetes Mädchen sein?
Рики, казах ти, не е момиче за теб.
Ricky, ich hab's dir gesagt, sie will nichts mit dir zu tun haben.
Реши, че ще е момиче и накупи всевъзможни играчки.
Er sagte, es wäre ein Mädchen und ging los und kaufte all diese Geschenke.
Не, че искам да те припирам, но ако е момиче, Дебра е жестоко име.
Nicht, das ich dir da etwas aufdrängen möchte oder sowas. Aber wenn es ein Mädchen wird, Debra ist ein wirklich guter Name.
Откъде знаеш, че не е момиче?
Woher weißt du, dass es kein Mädchen ist?
Ако е момче, ще е инженер, ако е момиче ще е доктор.
Wenn's ein Junge wird, wird er Ingenieur, ein Mädchen wird Ärztin.
Тя не е момиче, а жена.
Sie ist kein Mädchen. Sie ist eine Frau.
В деня, в който докторът ми съобщи, че ще е момиче, една медицинска сестра от Египет ми помогна да избягам с гръцки кораб.
An dem Tag, an dem ich erfuhr, dass ich ein Mädchen erwartete, half mir eine ägyptische Schwester, der ich die Geschichte erzählt hatte, auf einem griechischen Schiff das Land zu verlassen.
Не е кое да е момиче.
Carina ist nicht irgendein Mädchen, okay?
Тя беше момиче, мой приятел, което още е момиче, но не мой приятел.
Sie war ein Weib, die mein Freund war, die jetzt ein Weib ist, die nicht mein Freund ist.
След като е момиче и знае... как там...
Sie weiß, wie das geht, als Frau und so...
Ако е момиче, може ли да я кръстим София?
Wenn es ein Mädchen wird, nennen wir sie dann Sophia?
От къде знаеш, че е момиче?
Woher weisst du, dass es ein Mädchen wird?
Годеницата ми е в затвора, тя е момиче.
Meine Verlobte ist im Gefängnis. Sie ist... Es ist eine Sie.
Готова съм да ти предложа 500 хиляди евро, ако е момче, и 750 хиляди, ако е момиче.
Ich bin bereit Ihnen eine halbe Million Euro zu bieten, wenn es ein Junge ist, 750, 000 wenn es ein Mädchen ist.
Нека чуем всички шеги, че Раж е момиче.
Lass uns alle "Raj ist ein Mädchen"
Е, сега те знаят, че е момиче... с достъп до полицейски оръжия.
Dass es ein Mädchen ist, wissen sie jetzt. Mit Zugang zu Polizeiwaffen.
Ейми е момиче, което привлича обожатели.
Amy ist eine Frau, die viele Bewunderer anlockt.
Ще й е по-лесно, защото е момиче.
Als Mädchen hat sie es doch leicht.
Може и да е момиче нали.
Es könnte auch ein Mädchen sein.
Знаех си, че ще е момиче.
Ich habe es gewusst. - Ich wusste es.
Дажина Клер, тя е момиче на жътвата.
Davina Claire, sie ist ein Erntemädchen.
Открила е момиче, приличащо на майка ви и я обучила...
Sie hat ein Mädchen gefunden, das genau wie Ihre Mutter aussieht und sie dazu ausgebildet...
Тя е момиче, за което си струва да рискуваш всичко.
Sie ist die Art Mädchen, für die es sich lohnt, alles zu riskieren.
Вече не е момиче, така че е...
Nein, sie ist älter, also ist sie eine...
Лариса е момиче със собствения си стил.
Larissa ist ein Mädchen mit ihrem eigenen Stil.
И понякога семейството се моли на боговете, да убият детето ако е момиче за да могат да имат мъжко дете.
Und manchmal würden Frauen die Geister anbeten, die Tochter zu töten, damit sie einen Sohn haben könnten.
Първо, искам да започна, като кажа, че това е момче, а това е момиче.
Ich beginne damit, zu sagen, dass das ein Junge ist, und das ein Mädchen.
Тя е момиче. Отглеждана е като момиче.
Sie ist ein Mädchen. Sie wird als Mädchen erzogen.
И това е момиче, което заявява откровено в ТВ шоу за запознанства, че би предпочела да плаче в БМВ, отколкото да се смее на велосипед.
Und da ist ein Mädchen, das bei einer Fernsehdatingshow explizit sagte, dass sie lieber in einem BMW weinen als auf einem Fahrrad lächeln würde.
Ако сте французин или испанец, масата е момиче, което не е така при англоговорящите.
Als Franzose oder Spanier ist ein Tisch für Sie irgendwie ein Mädchen, im Gegensatz dazu, wenn Sie Englischsprecher sind.
Хадиза е момиче от Чибок, и на 14 април 2014 беше отвлечена от терористи на Боко Харам.
Hadiza kommt aus Chibok und am 14. April 2014 wurde sie von Boko-Haram- Terroristen entführt.
1.2049179077148s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?